Titre : | ANALYSE DES SENTIMENTS EN ARABE MAROCAIN | Type de document : | projet fin études | Auteurs : | Kharbouch Ibtissam, Auteur | Langues : | Français (fre) | Catégories : | SDBD
| Index. dĂ©cimale : | mast 94/18 | RĂ©sumĂ© : | L'analyse des sentiments est généralement effectuée en utilisant trois
approches typiques : supervisée basée sur des algorithmes d'apprentissage
automatique, non supervisée et hybride. Dans ce mémoire, nous présentons
une approche non supervisée basée sur le lexique pour extraire le sentiment
du texte écrit en arabe marocain dans le web. Nous proposons un module pour
la racinisation des mots en Darija écrits en lettres arabes, un lexique de
polarité en vue d’identifier l’orientation sémantique d’un texte donné. Par cette
méthode basée sur le lexique que nous implémentons, les résultats font état
d’une précision 74.72%.
Descripteurs : Analyse des sentiments, Lexique du sentiment, Arabe marocain, Approche
basée sur le lexique, Racinisation des mots. |
ANALYSE DES SENTIMENTS EN ARABE MAROCAIN [projet fin études] / Kharbouch Ibtissam, Auteur . - [s.d.]. Langues : Français ( fre) Catégories : | SDBD
| Index. dĂ©cimale : | mast 94/18 | RĂ©sumĂ© : | L'analyse des sentiments est généralement effectuée en utilisant trois
approches typiques : supervisée basée sur des algorithmes d'apprentissage
automatique, non supervisée et hybride. Dans ce mémoire, nous présentons
une approche non supervisée basée sur le lexique pour extraire le sentiment
du texte écrit en arabe marocain dans le web. Nous proposons un module pour
la racinisation des mots en Darija écrits en lettres arabes, un lexique de
polarité en vue d’identifier l’orientation sémantique d’un texte donné. Par cette
méthode basée sur le lexique que nous implémentons, les résultats font état
d’une précision 74.72%.
Descripteurs : Analyse des sentiments, Lexique du sentiment, Arabe marocain, Approche
basée sur le lexique, Racinisation des mots. |
|